⭐ এখন প্রশ্ন ইংরেজি শব্দভাণ্ডারে লক্ষ লক্ষ শব্দের মধ্যে কোনটি জানতে হবে, আর কোনটি কাজে লাগবে না। এক কোথায় এর কোন সহজ উত্তর নেই। একেক জনের একেক বিষয়ে আগ্রহের জন্য আলাদা আলাদা শব্দের প্রয়োজন হতে পারে, কেননা প্রত্যেক বিষয়ে আলাদা আলাদা টার্মোলজি থাকে। এই সমস্যার সমাধানের জন্য তোমাদের সামনে এখন থেকে বহুল ব্যবহৃত শব্দের অর্থ উদাহরন সহ আলোচনা করা হল, যেগুলি তোমাদের পাঠ্য পুস্তক, খবরের কাগজ, ইংরেজি উপন্যাস ইত্যাদি ক্ষেত্রে প্রায়ই ব্যবহার করা হয়ে থাকে। এই আলোচনা ধারাবাহিকভাবে চলবে। আজ তাঁর দ্বিতীয় পর্ব।
Useful
Vocabulary Part – 02
1, Deter - ( ভয় ইঃ দেখিয়ে) বিরত করা, নিবৃত করা, নিরস্ত করা বা বাঁধা দেওয়া।
1, Deter - ( ভয় ইঃ দেখিয়ে) বিরত করা, নিবৃত করা, নিরস্ত করা বা বাঁধা দেওয়া।
Noun - deterrence, determent
Deterrent - প্রতিরোধক প্রতিবন্ধক।
Example = We deterred him to go to the place where the accident had been occurred. – যেখানে দুর্ঘটনাটা ঘটেছিল সেই স্থানে যেতে আমরা যেতে তাঁকে বাধা দিয়েছিলাম।
2, Travesty - হাস্যকর অনুকরণ,তামাশা,প্রহসন।
Example = His acting was not good, but a travesty. – তাঁর অভিনয় এক হাস্যকর অনুকরণ ছাড়া আর কিছুই ছিল না।
3, Culminate - চূড়ান্ত পরিণতি পাওয়া, চরম মাত্রায় পৌছান, শেষ হওয়া।
Example = Continuous rude behavior of the boy culminated the relationship with the girl. – ছেলেটির বারংবার খারাপ আচরনের ফলে মেয়েটির সাথে তাঁর সম্পর্ক শেষ হয়ে গিয়েছিল।
4, Indict - অভিযুক্ত করা, আইন অনুযায়ী অপরাধী বলে গণ্য করা।
Noun - Indictment.
Example = The man was indicted on a charge of forgery. – লোকটিকে জালিয়াতির অভিযোগে অভিযুক্ত করা হয়েছিল।
5, Essentially - আসলে, মূলত, বস্তুত, প্রকৃতিগতভাবে।
Example = The king was essentially very kind-hearted man.- রাজা বস্ততপক্ষে ছিলেন একজন খুব দয়ালু ব্যাক্তি।
6, Despise - ঘৃণা/অবজ্ঞা/হেয়/তাচ্ছিল্য/হেলাফেলা করা।
Example = Do not despise the poor. – গরীবদের তাচ্ছিল্য করো না।
7, Like sardines - গাদাগাদি, ঠাসাঠাসি করে, চিড়ে চ্যাপ্টা হয়ে।
Example = We arrived our destination like sardines in the train. – ভীড়ে চিড়ে চ্যাপ্টা হয়ে আমরা ট্রেনে করে আমাদের গন্তব্যে পৌঁছেছিলাম।
8, Salacious - ( মন্তব্য, বই, ছবি, অঙ্গভঙ্গি সম্পর্কে)অশ্লীল, নোংরা বা কামোত্তজক, অসভ্য।
Example = Salacious movies are injurious for our mental health. – অশ্লীল ও নোংরা সিনেমাগুলি আমাদের মানসিক স্বাস্থের পক্ষে ক্ষতিকর।
9, Clap - হাততালি, (# গনোরিয়া)।
Example = The little girl was clapping in joy. – ছোট মেয়েটি আনন্দে হাততালি দিচ্ছিল।
Note – প্রচলিত অর্থে এবং সাহিত্যে গনোরিয়া রোগ বোঝাতে Clap শব্দটি ব্যবহার করা হয়।
10, Confide in me - আমাকে বিশ্বাস কর।
Example = Please confide in me, don’t go to there. - দয়া করে আমাকে বিশ্বাস কর এবং ওখানে যেও না।
11, Grasp (at) – ১ - সাগ্রহে গ্রহণ করা,স্বীকার করা ২ - আঁকড়ে,জাপটে, দুহাতে জড়িয়ে ধরা বা কোন কিছুকে শক্ত করে ধরা, ৩ - আয়ত্ত করা, মর্ম গ্রহণ করা, মাথায় ঢোকানো।
Noun - দৃঢ়ভাবেধারণ, কবল, খপ্পর, নিয়ন্ত্রণ।
Ggrasping - সর্বদা কোন কিছুর পিছনে ছোঁক ছোঁক করে এমন বা কিপটে।
Example = The boy grasped his father’s hand in the crowd. – ভীড়ের মধ্যে ছেলেতি তাঁর বাবার হাত জাপটে ধরে ছিল।
Example = To grasp the matter you have to read the book thoroughly. – ব্যাপারটার মর্ম গ্রহন করার জন্য তোমাকে বইটি আগাগোড়া খুঁটিয়ে পড়তে হবে।
Example = Mathematics is beyond my grasp. – গণিত আমার আয়ত্বের বাইরে।
12, Decollate - শিরচ্ছেদ করা, গর্দান নেওয়া।
Example = Three men were decollated for their heinous crime. – জঘন্য অপরাধ করার জন্য তিনটে লোককে শিরোচ্ছেদ করা হয়েছিল।
13, Debunk - কোন ব্যক্তি, আদর্শ ইঃ সমন্ধে ভ্রান্ত ধারনার অপসারণ ঘটানো, স্বরূপ উদঘটন করা,কৃতির সম্ভ্রমহানী করা।
Example = The debunking of the famous actor on the stage by a journalist startled all. – প্রকাশ্যে এক সাংবাদিকের দ্বারা বিখ্যাত অভিনেতার সম্মানহানী সকলকে চমকে দিয়েছিলো।
14, Far and away - খুব বেশী মাত্রায়।
Example = Messi is far and away a perfect footballer. – মেসি খুবই নিখুঁত ফুটবলার।
15, Make both ends meet - কোনরকম টেনেটুনে সংসার চালানো।
Example = Nowadays, many people are trying to make both ends meet with their meager income. – আজকাল অনেককেই অল্প আয়ের জন্য টেনেটুনে সংসার চালাতে হয়।
16, Eencumber – ১, ব্যাহত/বিঘ্নিত করা, বাধা/অসুবিধার সৃষ্টি করা, ভারাক্রান্তকরা, দায় চাপানো। ২,ঠাসা,গাদা।
Encumberment/encumbrance - ভার, বোঝা, ঋণভার, দায়।
Without encumbrance - নিঃসন্তান, নির্ঝঞ্ঝাট বা ঝাড়া হাত পা।
Example = We found a shop eencumbered with old books in that street. - আমরা ওই গলির মধ্যে একটা পুরনো বই-এ ঠাসা একটি দোকান দেখেছিলাম।
17, Only the other day - এই তো সেদিন।
Example = He joined that company only the other day. এই তো সেদিন তিনি এই কোম্পানীতে যোগ দিলেন।
18, Pounce - ছোঁ/ছোবল মারা,ঝাঁপিয়ে পড়া, সাগ্রহে/প্রানপনে আঁকড়ে ধরা।
Noun - নখ,নখর,নখড়াঘাত,ছোঁ, ছোবল।
Example = The hungry tiger pounced on its prey. – ক্ষুধার্ত বাঘটি তাঁর শিকারের ওপর ঝাপিয়ে পড়ল।
19, Congeal - জমাট বাঁধা/বাঁধানো বা ঘন সন্নিবেশ।
Example = All the water in the tank was congealed in the last night. - গতরাতে ট্যাঙ্কের সব জল জমে বরফ হয়ে গিয়েছিল।
20, Nubile - বিবাহযোগ্যা, সোমত্ত।
Example = Tapanbabu is very worry for the marriage of his three nubile daughters. – তপনবাবু তাঁর তিনটি বিবাহযোগ্যা কন্যার বিবাহের জন্য খুবই চিন্তিত।
21, Impede - বাধা দেওয়া, প্রতিবন্ধকতা সৃস্টি করা, অন্তরায় হওয়া।
Noun - Impediment.
Example = Nothing can impede your progress. – কোন কিছুই তোমার উন্নতিতে বাঁধা দিতে পারবে না।
22, Huddle – জড়োসড়ো হয়ে যাওয়া, গুড়ি মেরে থাকা, গাদাগাদি বা ঠাসাঠাসি করে থাকা।
Example = The frightened animals huddled together in the small room. – ভীত প্রাণীগুলো ছোট ঘরে একসাথে গাদাগাদি করে ছিল।
23, Cloy - অতিরিক্ত ভোগ ইঃ ফলে বিতৃষ্ণা, ভোগক্লান্ত।
Example = The girl has such beauty that never cloys. – মেয়েটির সৌন্দর্য্য এমনই যে দেখে আশ মেটে না।
24, Roundly - পুরোপুরি, স্পষ্টভাবে, খোলাখুলি।
Example = Our team was roundly defeated. – আমাদের দল পুরোপুরি হেরে গেল।
25, Truce - সাময়িক যুদ্ধবিরতি, ফুরসত, ক্ষনিকের অবসর।
Truceless - অবিরাম,বিরতিহীন।
Example = The fragile truce between the two opponent countries is not expecting to last long. – বিবাদমান দেশ দুটির মধ্যে হওয়া এই ঠুনকো যুদ্ধবিরতি বোধ হয় বেশিদিন টিকবে না।
Download the PDF 👉 Click Here
Please do not enter any spam link in the comment box